《愛在西元前》2001年的作品,創作距今也已8年多了,好懷念的一首歌,現在聽還是很經典,因為太經典了,所以這次我想就不再另外寫相關的散文來為它下註解,而改為選取以下這幾首韻腳詩來代替傳達我這八年來的心境轉換。


眼神裡有貓的溫柔

在特別輕盈的時候    她偶爾    揮一揮貓的拳頭
那輕如羽毛般    幾幾乎    沒有任何重量的    要求
此刻    任何一個微笑    都可隨時而迅速的成熟
於是    我躡手躡腳的給予    一整盤魚的揮霍

帶一點刺的溫柔    從此清醒了    我愛她的這條線索


多年後

蝴蝶的標本    一如被仔細保存的風聲
我說    再怎麼璀璨絢爛的    緣份
也只是    那些已經呼嘯而過    的我們 


自 卑

軟弱    側彎弓成詩
如箭矢般    射出的第一行字
就惡狠狠的帶    刺


依 然

這整座春天    被暮色寵幸    包養
曖昧持續性的被餵食    關於處女盡可能的想像
季節在池中盪漾    被撈起的色溫偏黃

我書寫了   這短短幾行    試圖描繪出嫩芽的口感
身後正被一筆勾消的夕陽    對青春的貪婪    依然


臘 月

什麼雪白的吻    冰凍的淚痕    還有零下的心疼
厭倦了    再用文字美化    所謂一塵不染的    人生
有時    就只是想單純    想單純的說一句
還真是    他媽的    冷


所謂的清秀

一句唉約    跌入口語的角落    在我最最接近的小時候
有某種    不被誇大汙染的難過    很清秀


請進場欣賞我的悲傷

試片前    被不斷抽換掉    過多的任性
原來年輕    可以被剪接的    這麼 乾淨

在十六比九的世界裡    無聲的上映
心中那一句    沒有任何台詞    的決定

親愛的    那些一閃而過的    不是愛情
是我一格格    無法被單獨欣賞    的傷心


倒 帶

用白紙黑字形容花開    這一封冬天等你來拆
嘴角邊的雪    融化的很快    很意外
我那些說出去的話    是再也    白不回來


那天 他點了一首過去式

總覺得她的詩    都是有關港口背景的一些文字
這恰恰如我鹹鹹的影子    以及    過期的一些心事
這樣的比喻    在意想不到的地方    被悄悄複製

風乾的誓言寫入歌詞    在不易腐化的位置
我們彼此大聲唱著    我們終將    終將愛過一次

 
愛在西元前    詞/方文山    曲/周杰倫

古巴比倫王頒布了漢摩拉比法典
刻在黑色的玄武岩 距今已經三千七百多年
妳在櫥窗前 凝視碑文的字眼
我卻在旁靜靜欣賞妳那張我深愛的臉

祭司 神殿 征戰 弓箭 是誰的從前
喜歡在人潮中妳只屬於我的那畫面
經過蘇美女神身邊 我以女神之名許願
思念像底格里斯河般的蔓延

當古文明只剩下難解的語言
傳說就成了永垂不朽的詩篇

我給妳的愛寫在西元前 深埋在美索不達米亞平原
幾十個世紀後出土發現 泥板上的字跡依然清晰可見

我給妳的愛寫在西元前 深埋在美索不達米亞平原
用楔形文字刻下了永遠 那已風化千年的誓言
一切又重演

我感到很疲倦    離家鄉還是很遠
害怕再也不能回到你身邊

愛在西元前 愛在西元前
arrow
arrow
    全站熱搜

    fanwenshanblog 發表在 痞客邦 留言(67) 人氣()