問題是

    網誌圖片是我所參與屏風新戲「徵婚啟事」之檔案照,劇中我飾演一個送便當的詼諧角色;背景音樂則是播放搖滾版東方風的歌詞創作由信演唱的「魂」;文章內容是語言結晶度很高,很唯美也讓人很心碎的 「素顏韻腳詩」。簡而言之,整個網誌是衝突的,是不協調的,是某種程度上的分裂,就像我此刻的生活狀態,看似行程豐富,實則作息紊亂,也或許,這是最接近真實的我,問題是,這是對的嗎?有可能改善嗎?我自己喜歡嗎?!

 
答 案

有時候不一定要有意義    就像這行白底黑字的細明體 
就像    這網誌留言跟宋刻本線裝書    的關係
落差有落差的美麗    不是所有的事情    都必須解釋的很 徹底 
就像 永遠      不會愛上我的 妳


被吃定了的感覺

終於了解    是自己情感的有機物    太肥 

新鮮的    還有剛烘焙好    帶點酥脆的嘴  
早被拉彎了脊椎    低頭    也用不著學 

原本與鳥族同類    如今卻輕易的    忘記怎麼飛
 
個性被拔光羽毛後入味    細心的烘焙 

被你熱炒烹煮的    又不只    這一回
 
我躺在砧板上    想嚐一嚐你手藝的滋味
   
酒足飯飽後舉杯    與你暢飲    被吃定了的感覺



無可救藥的三十一個字

一抹 夜來香 在月光中形容妳的模樣
素淨的臉上 就連生氣都皎潔的 很好看

 

住在左心房  的心事

我住在左心房    浪漫如花海般的地址 
一翻身    不小心被我壓扁碾碎的    那些心事  
那些內容    該怎麼對夢境    解釋  
我在白天清醒時    絕對    不可能    發誓

 

一直有誤會在進行

討厭自己    隨便一下筆    就是勾人魂魄的傷心 
輕鬆嘆氣    就是一篇錐心泣血的    悲劇

只為了聽    從他口中說出    我是真的愛過你 
並且    不後悔    我們那段記憶 
我可以    毫不猶豫    瞬間    就老去

如此這些    膚淺的字句    押了些韻腳的東西

居然    有一個美麗的名字    叫愛情

 

    詞/方文山  曲/李榮浩

我放棄了漂泊落地生根
只為你的人
誤以為這樣才會有我們
預言失了準

你的笑像酒一般香醇
酒醒卻不認人
烈日當下我的自尊    被焚

只因聽聞你在漠北孤城
我一路淚奔
在亂箭中命如風中殘燈
換一身傷痕

卻只見你緊閉的雙唇
連點頭都不肯
不肯與我同葬青春
用我的姓氏過門

愛太深    斷了魂    連命都不要的人
你轉身    你要我    別等
狂風聲    驟雨冷    我竟救不了緣分
雙手奉上    這一生

只因聽聞你在漠北孤城
我一路淚奔
在亂箭中命如風中殘燈
換一身傷痕

你表情卻越來越陌生
連點頭都不肯
不肯與我同葬青春
用我的姓氏過門

愛太深    斷了魂    連命都不要的人
你夠狠    眼看我    飲恨
渡紅塵    猛回神    還有什麼可犧牲
心被重重    扎了針

愛太深    斷了魂    連命都不要的人
你轉身    你要我    別等
狂風聲    驟雨冷    我竟救不了緣分
雙手奉上    這一生
我的淚    等你承認

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    fanwenshanblog 發表在 痞客邦 留言(90) 人氣()